home
 

 

福音小册和文化上的解说24/7

请点入语言选项.

 

 

双语小册

如果想要多加明白如以下的纲站福音分享请使用双语小册:

  • 列如您也可以跟不同国家的人分享您的见證和耶稣的救恩。
     

  • 双语小册可以把您的分享转成不同语言让他人也能明白你的分享。

 

文化上的差异

因文化民族的差异。每个人看了分享有不同的理解,所以我们要了一些海外基督徒的福音分享把这些文章在请专人翻译成个种语言。

您可知到为什麽需要这个服务吗?

  • 列如: 在一个法文的福音文化的逻辑过去翻译时没有考虑到文化的差异性。使的我们无法让人明白圣经的眞理和耶稣的救恩。
     

  • 在索马利文的不正确的翻译中、、、 又说,“靠自己的努力到神就像是挤奶一个母骆驼进到沙丘裹。听起来好笑吧?
     

  • 另一页在有两个圆圈中,用了德文翻译说,耶稣在我们的生活中心或在边际(不然在外面。)
     

  • 在阿拉伯文翻译裹又花了一页的功夫解释耶稣是如何诞生的又为什麽称衪为神的儿子。

目前為止我们仅完成了七套。

可能不够供应你所到达的城市或地方。所以希望以後可达到140种语言也可以让慕道友在澳洲的雪梨使用这项服务。如果您觉的我们所翻译的不同语言的福音信件还不够的话请让我们知道您的需求。

请点入语言选项.

我们需要别种语言

我想要帮助这个纲站做语言上的翻译

Connecting people worldwide

我们的目标是如何让您能够跟别人或不同语言的人沟通? 我们使用的双语福音信件可以帮您找到跟您相通语言的人来帮助您连接基督的信仰。透过ARC(自动回应中心),未来叁年我们可以帮您找到全世界会4种语言的人来回答您的问题以後将会有25种语言上的帮助。

 

请问您是否愿意加入我们的组织?

我们也可以回答您的问题

 

 

区域化文件

请将福音信件区域化

我们将会区域化您的连络资料在地16页帮助您的牧耆建立连络资料。

更多的帮助:

 如果你想与耶稣基督有更亲密的关系, 请访问以下网站:

 o  www.hereslife.com/connect

 o  www.renshishen.com

 o  www.xinshengming.com

 

24/7将可使用双语功能

您一定不知道那个时会需要用到这个功能来做分享。例如: 巴西人也可以下载英文双语功能来帮助他在澳洲的旅馆时的需要重点还是福音分享。如果您在朋友家要分享但是双方语言不同您也可以使用这个功能。请在这纲站上免费下载这个功能。


www.hereslife.com


(您将会需要列印到6张纸上。列印完请钉好然後就可以跟别人分享福音。

您也可以从纲站上订做好的福音信件。

 


Helping you reach multi-cultural communities with the Gospel
 
 
 
Please email any corrections to Here's Life Australia
(a ministry of  Campus Crusade for Christ Australia )